Der lange Weg von Frankreich nach Amerika und Deutschland – Swingschlager in drei Sprachen

In der Volksmusik funktionierte es über Jahrhunderte, nämlich daß die Texte beliebter Melodien immer wieder neu den jeweiligen Gegebenheiten, Regionen und Zeiten angepasst wurden und dabei sogar Sprachgrenzen übersprangen. In der Popmusik ist das heute zugunsten der Weltsprache Englisch selten geworden, war aber bis Mitte des 20. Jahrhunderts ähnlich populär wie vorher in der Volksmusik. Im Swing finden sich noch einige Perlen der Übersetzung kreuz und quer durch die Sprachen. Die Wirkung des selben Liedes in einer anderen Sprache ist allerdings eine komplett andere…